The first major English translation of Marcelle Tinayre’s nineteenth-century novel that interrogates the struggle of coming of age as a young woman in a changing modern world.
Raised in the countryside by her reclusive classicist uncle, Hellé’s ideals are put to the test when she encounters the decadence and frivolity of Parisian society. Yet there she also meets the young political theorist and resolute socialist Antoine Genesvrier who urges Hellé and her uncle to join him in supporting the city’s poor and advocating for social justice. Meanwhile, Hellé’s head is turned by the poet Maurice Clairmont, hailed by Parisian society as “the new Byron” and eager to win over Hellé with his beauty and charm. Caught between her love of beauty and her burgeoning social concern, Hellé must choose between two men, two ideals, and two worlds, while also staying true to herself. Tinayre infuses Hellé’s voice with the classical allusions of her uncle’s education and her love for the natural world, creating a fresh, engaging narrative that awakens both the mind and heart.
In this first major English translation, Grace Ashton brings exquisite resonance of tone, register, and spirit to Marcelle Tinayre’s perennially relevant novel.